Labels
2ND ARTMART JUNE 2011
(1)
Aesthetica Creative Works Annual 2011
(1)
AIRING CUPBOARD
(1)
And the Story Isn't Over...
(1)
APPLE AND EVE
(1)
BARBARA'S CERAMIC SCULPTURES
(1)
CANTERBURY 25TH APRIL 2010
(1)
CHEZ MILO - EXPO. 2-30 SEPTEMBRE
(1)
EQUINOX A POETRY JOURNAL
(1)
EVE ET LA POMME
(1)
EXHIBITION CAILHAU
(1)
EXHIBTION BELVEZE DU RAZES 27-28 FEBRUARY 2010
(1)
FIRST ARTMART BY ASSOCIATION 'A' CAILHAU
(1)
LA DEPECHE 08/04/2011
(1)
LONDON LAUNCH OF MOVING STILL
(1)
Moving Still
(1)
MOVING STILL - LAUNCH - 26TH JUNE 2009
(1)
MOVING STILL - REVIEWS
(1)
MOVING STILL REVIEW - WESTERN WRITERS' CENTRE
(1)
NOT ONLY THE DARK - Anthology
(1)
POETRY WORKSHOP
(1)
PRESENCES
(1)
SAXONS IN THE GARDEN
(1)
Sixty Poems for HAITI
(1)
WELCOME TO MY BLOG
(1)
WRITING WORKSHOP VILLEGAILHENC
(1)
Friday, December 10, 2010
Thursday, October 28, 2010
DES TRESORS DE CAILHAU OCTOBRE 2010

As secretary of the Club du Clocher Vert, I was given the task or organising an exhibition for artist residing in Cailhau - professionals and amateurs alike. After much persuading - some people being excessively modest - we finally had enough work to fill the village hall. The exhibition which took place on the 23rd and 24th October, proved to be a great success - we had watercolours, oils, acrylics, novels, upholstery, painted furniture, flower arrangements and poetry. The mayor Monsieur Afflatet was amazed to discover just how much talent there is in his tiny hilltop village of just 240 inhabitants. We had many visitors from surrounding villages who were also pleasantly surprised to find such diverse talent in our little village.

These are a couple of photographs of my books and Russi's paintings. Russi's tryptich with 5 hanging vignettes caused quite a stir! I sold more poetry books during this weekend than I have ever sold at an exhibition in France. I think my English Conversation group were out to impress by buying my English poetry as well as my French translations.
For more photographs see http://www.clochervert.blogspot.com/
Sunday, March 28, 2010
EDITOR'S POETRY WORKSHOP, CANTERBURY - 25TH APRIL 2010
EDITOR’S POETRY WORKSHOP
Workshop will be followed by a reading with Barbara Dordi and Angela Kirby at 2 pm.
Wednesday, March 3, 2010
EXHIBITION BELVEZE DU RAZES 27-28 FEBRUARY 2010
Russi and I were invited to exhibit our work at the 5th edition of the MJC (Maison des Jeunes et de la Culture du Razès)which aims to bring Art to the small villages of the Razès - an area of the Aude close to where we live in SW France.

Eleven artists exhibited - 86 works were on display.

Christine Giro, organiser of the MJC du Razès invites the Mayor of the village to comment on the exhibition.
The 'babies' on show are actually doorstops created by Véronique Checa.
Eleven artists exhibited - 86 works were on display.
Christine Giro, organiser of the MJC du Razès invites the Mayor of the village to comment on the exhibition.
The 'babies' on show are actually doorstops created by Véronique Checa.
Sunday, October 4, 2009
Monday, August 3, 2009
CERAMIC SCULPTURE - RAKU
RAKU
JAPANESE CERAMICS
Raku means: random happiness!
The sculpture is fired (baked in a kiln)
using a Japanese method which has been employed since the 16th century.
The sculpture is fired at a temperature of 1000 ° which takes about 7 hours. After application of the glaze, it is fired again, this time at around 960 ° for about 4 hours depending on the glaze. It is taken out of the kiln at this temperature and put into a container of sawdust and sealed.
When the very hot sculpture makes contact with the sawdust, the resulting flames starve the sealed container of oxygen. This causes elements in the glaze to surface.
The results are almost always unpredictable
Raku is not waterproof.
RAKU
CÉRAMIQUE JAPONAISE
Raku signifie : le bonheur dans le hasard !
La sculpture est cuite suivant un procédé japonais employé depuis le XVIème siècle.
La sculpture est tournée ou modelée en grès, suivie d'un long polissage et cuite à 1000°. Après la pose de l'émail, elle sera de nouveau cuite à 960° pendant quatre heures avec un défournement immédiat.
Le choc thermique qui en découle provoque des craquelures qui se révèleront par un enfumage dans un récipient rempli de copeaux de bois.
Les résultats sont presque toujours imprévisible!
Raku n’est pas étanche.
![]() |
| MADONNA |

Tuesday, July 7, 2009
MOVING STILL - LAUNCH 26TH JUNE 2009
Subscribe to:
Comments (Atom)


















